【历史中的智慧】

2016-09-02 11:09:16 点击数:30

修身宜早不宜迟


【原文】


  子曰:“先进于礼乐,野人①也;后进于礼乐,君子②也。如用之,则吾从先进。”。

【注释】


  ①野人:在野的人,指没有贵族身分的一般士人。先修礼乐后做官,所以说“先进”。②君子:指有世袭特权的贵族。可以先世袭做官后修养礼乐,所以说“后进”。

【译文】


  孔子说:“先修养好礼乐后做官的,是一般的士人;先有了官位后修养礼乐的,是贵族士大夫的子弟。如果选用人才,那我主张选用先修养好礼乐的人。”

【读解】


  子夏说:“仕而优则学,学而优则仕。”(《子张》)这实际上就是“先进”与“后进”的区别。


  孔子的主张是“学而优则仕”,先学习,提高修养然后再去做官.而不太赞成“仕而优则学”,先得了官位然后再去进修学习。


  以我们令天的情形作不尽恰当的比拟,孔子的主张是先读书,从小学、中学、大学一直读到研究生,拿了文凭后才参加工作,考上公务员,然后慢慢升迁而坐上官位,担任领导人,而不大赞成先工作,提拔成干部然后才去夜大或干部培训班造修学习拿大专文凭。


  当然,这里的比拟的确是不尽恰当外,因为孔子注重的是修养礼乐的实际内容,要求修身宜早不宜迟,倒不是文凭的问题。只不过,文凭是你拥有修身经历的证明,外在的形式与内在的实际也是有所挂钩的。所以,我们今天的干部制度把文凭作为提升的一道硬杠子,是不是也与圣人的思想有一点渊源关系呢?

 

【历史小故事】


欧阳询揣摩古碑


原文:


  欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

  欧阳询曾经在赶路的途中,见到一块古碑,是晋代书法家索靖写的。他驻马观碑,许久才离开。可是没走多远,他又返回碑前,下了马伫立着,仔细观赏。等到累了,就把皮衣铺在地上,坐下来细心揣摩。又看了许久,他还舍不得离开。于是,他就留宿石碑旁。就这样一连三天,他才恋恋不舍地离去。
  


开放时间:

 

周一:全天闭馆(国家法定节假日除外)

周二至周日:9:00—17:00(16:00停止入馆)

*如有需要临时闭馆,届时将告示公众。

交通信息:

 

公交线路:

西门-滨州105路公交:滨州市博物馆站下车即可到达。

北门-滨州106路公交:滨州市图书馆站下车即可到达。

预约电话:0543-3215689

地       址:滨州市滨城区渤海十六路780号